DCS-185N93720285 Bedienungsanleitung ...5 User’s Manual ...7 Mode d’emploi ...
10FR• N’utilisez jamais des rondelles ou des boulons de lame endommagés ou inadéquats (les rondelles et les boulons de lame sont conçus spécialement
11ESSierra circularINTRODUCCIÓNEsta herramienta ha sida proyectada para efectuar cortes longitudinales y transversales rectos y con un ángulo de ingle
12ES• Al aserrar con corte longitudinal utilice siempre una guía de borde recto (esto mejora la precisión del corte y reduce las probabilidades de qu
13ES• Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstácu-los que haya encima y debajo de la línea de corte• No trabaje con herramientas a una altur
14PTSerra circularINTRODUÇÃOA ferramenta é determinada para realizar em madei-ra, cortes longitudinais e transversais com decurso de corte recto e âng
15PT• A SBM Group só pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta, quando utilizada com os aces-sórios originais• Utilize apenas acessórios
16ITSega circolareINTRODUZIONEL’utensile è idoneo per l’esecuzione di tagli longitudi-nali e trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli c
17IT• Sostenere grandi pannelli per ridurre al minimo il rischio di ripiega o di retroazione (grandi pannelli tendono a ripiegarsi sotto il proprio p
18IT• Staccate sempre la spina dell’utensile prima di effettuare regolazioni o cambiare gli accessoriIl vostro apparecchio è doppiamente isolato in c
19NLCirkelzaagINTRODUKTIEDeze machine is bestemd voor het schulpen en afkor-ten van hout met een rechte zaaglijn tot onder een hoek van 45°; met de ju
27)[8NJONNNN NN LH321 237568910111212
20NL• Plaats, bij het opnieuw starten van de machine als deze zich in het werkstuk bevindt, het zaagblad midden in de zaagsnede en controleer of de z
21DKRundsavINLEDNINGVærktøjet er beregnet til at udføre længde- og tværsnit med lige snitforløb og geringsvinkler op til 45° i træ; brug af passende s
22DK• Anvend altid savklinger med akselhuller af den korrekte størrelse og facon (rhombeformede eller runde) (savklinger, som ikke passer til savens
23SECirkelsågINTRODUKTIONMaskinen är avsedd för sågning av raka längs- och tvär-snitt och i geringsvinklar upp till 45° i trä; med lämpliga sågklingor
24SEKAST-ANLEDNINGAR• Kast är en plötslig reaktion på ett klämt, fastkört eller felställt sågblad, som gör att sågen lyfts upp och ut ur arbetsstycke
25NOSirkelsagINTRODUKSJONVerktøyet er beregnet til å utføre langsgående og tverr-gående snitt med rett skjæring og gjæringsvinkel opp til 45° i tre; m
26NOOBS!• Kontroller at underskjermen er låst hver gang du bruker sagen• Ikke bruk sagen hvis undeskjermen ikke beveger seg fritt og låses øyeblikke
27FIPyörösahaESITTELYLaite on tarkoitettu pituus- ja poikittaissahauksiin puu-hun kiinteällä alustalla, suoralla sahausjäljellä ja jiirikul-malla 45°
28FI• Älä koskaan käytä vaurioituneita tai vääriä te-rän välirenkaita tai pultteja (terän välirenkaat ja pultti on suunniteltu erityisesti sahaasi va
29EEKetassaagSIHIPÄRANE KASUTAMINEAntud tööriist on mõeldud puitmaterjalide lõikamiseks. Vastavate saeketaste kasutamisel saab lõigata plast-massi ja
3121234 5
30EE• lõikamise jätkamiseks tuleb asetada lõigatava toori-ku lõiketee kohakuti saekettaganii, et viimase hambad ei puutuks detaili;• pikemate laudad
31LV• Maksimlajam pieaujamajam griešanas trumam, nordtam uz zripas, jbt lielkai par maksimlo instrumenta špindees griešanas trumu.• Zr
32LT• Nenotriet skaidas ar rokm – izmantojiet birsti. Ja skaidas iesprda starp instrumenta kustgiem un ne-kustgiem mezgliem, tas var iztrt tika
33LT• Ilgas plokštes reikia atremti papildomomis atramo-mis, kad jos, veikiamos savojo svorio, neišlinkt ir ne-suspaust pjovimo disko. • Pjaudami
34RU• - «». • -.•
35RU - :• , -;• ;•
36KZ - .
37KZ• , , ,
38UA . -
39UA : • , -; • ;•
4START126 721STOP21
40PLPia tarczowaWSTPNarzdzie to przeznaczone jest do wzdunego i po-rzecznego cicia drewna, zarówno pod ktem prostym, jak i ukonie do 45°; przy
41PL• Przed przystpieniem do cicia upewnij si, e dwignia do regulacji gbokoci i skosu wnikania s mocno docinite (zmiana ustawienia ostrza
42CZNaley regularnie czyci obudow urzdzenia mikk szmatk, najlepiej po kadym uyciu. Naley dopilno-wa, aby otwory wentylacyjne nie byy zatk
43CZ• Jestliže pilu náhodou upustíte, mže se spodní ochranný kryt ohnout; v tomto pípad spodní ochranný kryt zasouvací rukojetí zdvihnte a zkontr
44CSKružna testeraUPUTSTVOOvaj elektrini alat je namenjen za seenje drveta po dužini i po širini, pravolinijski i pod uglom do 45°; odgo-varajuim t
45CSUPOZORENJE• Pre svake upotrebe proverite da li je donji zaštitni mehanizam ispravno zatvoren• Nemojte da zapoinjete rad sa testerom ako se donj
46HUKézi körfrészBEVEZETÉSA készülék rögzített fa munkadarabokban végzett egye-nesvonalú hosszanti és keresztirányú, valamint 45°-os illesztésekhez s
47HU• Használjon mindig a szerszámtengely méretének és alakjának megfelel furattal rendelkez frés-zlapot (rombusz vagy kör alakú) (a frészgép ill
48HU• Amennyiben készüléke hirtelen megáll vagy a nor-málistól eltér mködést ill. szokatlan, idegen furcsa za-jokat észlel, úgy a készüléket azonna
49ROFerstru circularINTRODUCEREAceast scul este destinat tierilor longitudinale si transversale în lemn atât cu seciuni drepte cât i cu seciu
5DE(Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen exzentrisch, was in Verlust der Kontrolle resultiert)• Niemals beschädigte ode
SI50RO• Folosii panele mari în scopul minimalizrii riscului de blocare a pânzei i micarea brusc a acesteia înapoi (panelele mari tind s se defor
51SIKrožna žagaUVODTo orodje je namenjeno za vzdolžno in preno rezanje lesa, tako za ravne reze, kot pod kotom do 45°; z upo-rabo ustreznih žaginih l
52SIOPOZORILO• Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje gibljivega šita• Ne uporabljajte žage, e se gibljivi šit ne giblje prosto ali se t
53HR BOSSIKružna pilaUVODOvaj je ureaj predvien za uzdužno i popreno rezanje drva, ravno ili pod kutom do 45°; a s odgovarajuim listovima pile mog
54HR BOSUPOZORENJE• Kontrolirati donji štitnik na ispravno zatvaranje prije svake uporabe• Ne raditi s pilom ako se donji štitnik ne pomie slobodno
55GR -
56GR• ,
57GR• - • -, ,
58TRDaire biçkisiGRBu alet, sabit dayama suretiyle tahtada düz ve 45°’ye kadar açılı kesme ileri için gelitirilmitir; uygun teste-re bıçaklarıyl
59TR• parçanızda bulunabilecek vida, çivi ve benzeri parçaları çalımadan önce çıkararak, olası hasarları önleyin• Aletinizi bırakıp gitmeden önce
6DE• Große Platten abstützen, um das drohende Klemmen bzw. Rückschlagen des Sägeblatts zu minimieren (große Platten neigen zum Durchbiegen unter ihre
60AETEKNK BAKIM VE SERVS Teknik bakım yapmadan önce aleti elektrik cereyanından ayırın!• Her zaman çalıma sona erdikten sonra aletin göv-desi ve ha
61AE ﺮﺋ# $ﺮﻗ ﺎﺸﻨﻣ 'ﺪﺨﺘﺳﻷ . ﺮﺧ ﺔﻘﺘﺸﻣ ﻮﻣ ﺐﺸﺨﻟ ﻊﻄﻗ ﻞﺟﻷ ﺪﻌﻣ ﺎﺸﻨﻤﻟ ﺬﻫ ﻮﻧ ﻊﻄﻘﻟ ﺎﺸﻨﻤﻟ ﺪﺨﺘﺳ ﻦﻜﻤﻣ ﻮﻠﻄﻤﻟ ﺮﻘﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ . ﻂﻘﻓ
62SRSR - 45°,
63SR - -
64Exploded view DCS-185N
65Spare parts list DCS-185NNo. Part Name 4 Switch 14 Stator19 Ball bearing 608zz20 Brush supporter 21 Brush supporter copper bush22 Electric br
66 GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards o
67 SE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överens-stämmer med följande norm och dokument: EN 550
68 CS IZJAVA O USKLAENOSTI Pod punom odgovornošu izjavljujemo da je ovaj pro-izvod usklaen sa sledeim standardima ili standardi-zo
69 SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z na-slednjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN 550
7GBCircular sawINTENDED USEThis tool is intended for lengthways and crossways cutting of wood with straight cuts as well as angle cuts to 45°; with th
70Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste! Please actively support us in conserving resources a
71 , - () .
8GBKICKBACK-CAUSES• Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the
9FRScie circulaireINTRODUCTIONCet outil est conçu pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles
Comments to this Manuals