Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 6User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 8I
10Berbequim de percussãoINTRODUÇÃOA ferramenta é determinada para furar com percussão em tijolos, betão e pedras assim como para furar em madeira, met
11Trapano a percussioneINTRODUZIONEL’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature battenti in mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale; es
12KlopboormachineINTRODUKTIEDe machine is bestemd voor het klopboren in baksteen, beton en steen en voor het boren in hout, metaal, ke-ramiek en kunst
13SlagboremaskineINLEDNING Værktøjet er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt til boring i træ, metal, keramik og kunststof; værktøj med
14● Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stäm-mer med spänningen som anges på maskinens märkplåt (maskiner med beteckningen 230V eller 240
15SlagbormaskinINTRODUKSJONVerktøyet er beregnet til slagboring i murstein, betong og stein, og dessuten til boring i tre, metall, keramikk og kunstst
16IskuporakoneESITTELYLaite on tarkoitettu iskuporaukseen tilleen, betoniin ja kiveen sekä poraamiseen puuhun, metalliin, kera-miikkaan ja muoviin; el
17LöökpuurtrellSISSEJUHATUSTööriist on ette nähtud tellise, betooni ja kivi löökpuu-rimiseks ning puidu, metalli, keraamiliste ja plastma-terjalide lö
18Triecienurbj-mašīnaIEVADSŠis instruments ir paredzēts triecienurbšanai mūrī, be-tonā un akmenī, kā arī rotācijas urbšanai kokā, metālā, keramikas iz
19Smūginis gręžtuvasĮVADASŠis įrankis skirtas smūginiam plytų, betono ir akmens gręžimui, o taip pat medienai, metalui, keramikai bei plastmasei gręžt
20Дрель ударнаяНАЗНАЧЕНИЕДрель ударная предназначена для сверления от-верстий в различных материалах, а также – за-винчивания и вывинчивания
21Соққылы бұрғыҚОЛДАНЫСЫ БОЙЫНША НҰСҚАМАКӨРСЕТІЛІМІСоққылы бұрғы əр түрлі материалдарда тестіктерді бұрғылауға, сондай-ақ жинақ жұмыстары кезінде
22Дриль ударнийПРИЗНАЧЕННЯДриль ударний призначений для свердління отво-рів у різних матеріалах, а також – загвинчування й вигвинчування гвинтів
23Wiertarka udarowaWSTĘPWiertarka przeznaczona jest do wiercenia udarowego w cegle, betonie, kamieniu oraz do wiercenia w drewnie, metalu, materiałach
24Příklepová vrtačkaÚVODNářadí je určen k příklepovému vrtání do zdiva, betonu a horniny, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty; nář
25Vibraciona bušilicaUPUTSTVOAlat je namenjen vibracionom bušenju cigle, betona, kamena kao i bušenju dtveta, metala, keramike i plasti-ke; alat sa au
26ÜtvefúróBEVEZETÉSA készülék téglában, betonban és közetekben végzett ütvefúrásra, valamint fában, fémekben, kerámiákban és müanyagokban végzett fúrá
27Maşină de găurit cu percuţieINTRODUCEREAceastă sculă este destinată perforării roto-percutante în cărămidă, beton şi piatră, ca şi găuririi în lemn,
28Vibracijski vrtalnik UVODTo orodje je namenjeno za udamo vrtanje v opeko, be-ton in kamnine, kot tudi vrtanju v les, kovino, keramiko in plastiko; o
29Udarna bušilica UVODElektrični alat je predviđen za udarno bušenje opeke, betona i kamena, kao i za bušenje drva, metala, kera-mike i plastike; to
37)[8 NJONNNN NN NN LH
30Κρουστικό δράπανοΕΙΣΑΓΩΓΗΤο εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν και σε πετρώματα καθώς και για τρύπημα σε ξύλο, σε μέταλλα
31Darbeli matkapGİRİŞBu alet, tuğla, beton ve taş malzemede darbeli delme ile tahta, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için geliştirilm
32 ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻣ ﺪﺨﺘﺳﻷ ﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻮﻘﺜﻟ ﺐﻘﺛ ﻞﺟﻷ ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻤﻟ ﺪﺨﺘﺴﻳﺪﺸﻟ ﻚﻟﺬﻛ . ﻮﻤﻟ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﻲﻓ ﺎﺤﺘﻔﻟ ءﺎﻨﺛ ﺐﻟﻮﻠﻟ ﻲﻏﺮﺒﻟ ﻚﻓ . ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺎﻤﻋﺄ
33Вибрациона бушилицаНАМЕНАОвај алат је намењен за Вибрационо бушење у циг-ле, бетона и камена, као и за бушење дрвета, ме-тала, керамике и пластике.
34613147111218192022311728232533242627303236Exploded view DID-501-B
35Spare parts list DID-501-BNo. Part Name1 M5x20-LH screw2 chuck key3 chuck4 output spindle5 iron ball6 spring7 bearing8 circlip9 main gear10 circlip1
36GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or stand
37FI TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasi
38SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1, EN501
39LT KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka to-kius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN5014
40Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste! Please actively support us in conserving resources a
41Сізге керек емес бұйымды, керек-жарақтарды жəне (немесе) қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын ұйымға өткізу қажет.ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒА
42
51114
6SchlagbohrmaschineEINLEITUNGDas Werkzeug ist bestimmt zum Schlagbohren in Zie-gel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und K
7Hammer drill INTENDED USEThis tool is intended for hammer drilling in brick, con-crete and stone as well as for drilling in wood, metal, ceramic and
8Perceuse à percussionINTRODUCTIONL’outil est conçu pour les travaux de perçage en frappe dans la brique, le béton et dans la pierre naturelle ainsi q
9Taladro percutorINTRODUCCIÓNLa herramienta ha sida proyectada para taladrar con percusión en ladrillo, hormigón y piedra, así como para taladrar sin
Comments to this Manuals