DCD-18Nx2DF98299298User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 7Mode d’emploi . . . . . . . . .
10Aparafusadora / berbequim sem fi oINTRODUÇÃO• A ferramenta é determinada para furar em madeira, me-tal, cerâmica e plástico; ferramentas com regulaçã
11Trapano avvitatore a batteriaINTRODUZIONE• L’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature nel legna-me, nel metallo, nella ceramica e nelle mate
12Oplaadbare boor-/ schroefmachineINTRODUKTIE• Deze machine is bestemd voor het boren in hout, metaal, keramiek en kunststof; machines met elektronis
13Sladdlös borrmaskin/ skruvdragareINTRODUKTIONMaskinen är avsedd för slagborrning i tegel, betong och sten samt för borrning i trä, metall, keramik o
14Akkuruuvinväännin/porakoneESITTELY• Laite on tarkoitettu poraamiseen puuhun, metalliin, kera-miikkaan ja muoviin; elektronisella nopeussäädöllä ja
15Oppladbar drill/ skrutrekkerINTRODUKSJON• Verktøyet er beregnet til boring i tre, metall, keramikk og kunststoff; verktøj med elektronisk turtallsr
16Akkubore-skruemaskineINLEDNING• Værktøjet er beregnet til boring i træ, metal, keramik og kunststof; værktøj med elektronisk regulering af omdrej-
17Akkumulátoros fúró/ csavarozóBEVEZETÉS• A készülék fában, fémekben, kerámiákban ésmüanyagokban végzett fúrásra szolgál; az elektronikus se-bességsz
18Maşină de găurit/ şurubelniţă cu acumulatoriINTRODUCERE• Această sculă este concepută pentru efectuarea de găuriri în lemn, metal, ceramică şi mase
19Επαναφορτιζόμενο δραπα-νοκατσάβιδοΕΙΣΑΓΩΓΗ• Το εργαλείο προορίζεται για τρύπημα σε ξύλο, σε μέταλλα, σε κεραμικά και πλαστικά υλικά -αμφίστροφα (δ
20Akumulatorowa wiertarko--wkrętarkaWSTĘP• Narzędzie to przeznaczone jest do wiercenia w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych; elektroni
21Akumulátorový vrtací šrou-bovákÚVOD• Nářadí je určen k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty; nářadíe s elektronickou regulací rychlosti a
22Akumulatorski vrtalnik/vijačnikUVOD• To orodje je namenjen za vrtanje v les, kovino, keramiko in plastiko; orodje z elektronsko regulacijo števila
23Akumulatorska bušilica/uvr-tačUPUTSTVO• Alat je namenjen bušenju drveta, metala, keramike i plas-tike; alat sa automatskim regulisanjem obrtnog mom
24Akumulatorski izvijačUVOD• Ovaj je alat predviđen za bušenje drva, metala, keramike i plastike; uređaj s elektroničkim reguliranjem broja okretaja
25Akülü delme/ vidalama makinesiGİRİŞ• Bu alet, tahta, metal, seramik ve plastik malzemedeki delme işleri için geliştirilmiştir; elektronik hız kontr
27Дрель-шуруповерт аккумуляторнаяНАЗНАЧЕНИЕДрель-шуруповерт аккумуляторная предназначена для сверления отверстий в различных материалах, а та
28- перед підключенням або відключенням від нього аку-мулятора.• Не заряджайте акумулятор при температурі нижчій ніж +10оС або вищій ніж +40оС, а та
29Аккумуляторлы бұрғы-бұрауышҚЫЗМЕТІАккумуляторлы бұрғы-бұрауыш əр түрлі материалдарды бұрғылап тесуге, сондай-ақ құрастыру жұмыстары кезінде бұра
325mm18 V1,2 Ah0-350/0-1300min-120 1,35 kg1 h522Nm10mm10mm
30tą vietą nuplauti vandeniu su muilu, o po to skalauti citrinų sultimis ar actu;- jei baterijos skysčio pateko į akis, tuoj pat bent 10 minučių ska
31• Nepieskarieties uzlādes ierīces kontaktspailēm• Neatstājiet instrumentu, uzlādes ierīci vai akumulatoru lie-tū• Neuzlādējiet akumulatoru ārpus tel
32vähemalt 10 minutit põhjalikult puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole• Kui aku ei asetse seadmes ega akulaadijas, jälgige, et see ei
33Акумулаторска бушилица/драјверНАМЕНА● Овај алат је намењен за бушење дрвета, метала, ке-рамике и пластике, алата са електронском контролом брзине и
34EXPLODED VIEW
35PARTS LIST№ Part name 1 CHUCK 2 CLUTCH HOUSING 3 SCREW 4 RIGHT HOUSING 5 SPRING 6 SPEED SHIFTER 7 GEARBOX SET 8 SWITCH FOR DCD-12N-1 9 BAT
36 GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following stand-ards or st
37 FI TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standar-doim
38 SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasled-njimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN60745-2-1:2003
39 LT KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokius standartus ir normatyvinius doku-mentus: EN6074
40Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste! Please actively support us in conserving resources a
41Сізге керек емес бұйымды, керек-жарақтарды жəне (немесе) қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын ұйымға өткізу қажет.ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒА
42
512
6Cordless drill/driverINTENDED USE• This tool is intended for drilling in wood, metal, ceramic and plastic; tools with electronic speed control and l
7Akku-BohrschrauberEINLEITUNG• Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Bohren in Holz, Metall, Ziegel, Gestein, Keramik und Kunststoff; Werkzeuge mit elek-
8Perceuse/visseuse sans fi lINTRODUCTIONCet outil est conçu pour le perçage dans le bois, le métal, la céramique et les matières plastiques; les outils
9Taladro/atornillador sin cableINTRODUCCIÓN• Esta herramienta ha sida proyectada para taladrar en ma-dera, metal, cerámica y material sintético; las
Comments to this Manuals